首页 > 古代文学 > 比较文学 >

比较文学

  • 中西文学语境下的英雄形象分析


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      “百科全书式的巨著”和“百科全书”分别成为我国第一部纪传体通史《史记》和古希腊的《荷马史诗》的符号。《项羽本纪
    帮助指数:0
  • 日本谣曲《皇帝》再考


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      一、病贵妃与钟馗形象的形成  《杨贵妃》与《皇帝》是取材于唐玄宗、杨贵妃故事的作品。《杨贵妃》是这一类作品中最
    帮助指数:0
  • 汉字文化圈内的域外汉文小说

    汉字文化圈有过五次扩大。随着汉字文化圈的扩大,朝鲜、日本、越南等国相继出现了汉文小说。朝鲜汉文小说总字数在1000万以上。日本汉文小说达数十种。越南汉文小说也达数百万字。要加强出版与研究域外汉文小说的工作。为此,本文作者提出刍议。
    关键词 汉字文化圈 域外汉文小说 出版和研究

    帮助指数:0
  • 中西说书方式对小说叙事的不同影响

    希腊、印度等国小说与中国古典小说在叙事人称和叙事结构上的差异,可以追溯到早期说书艺人的表演方式。在重视流动的文化环境中,说书艺人采取流动的表演方式,面对的是陌生的观众,这就有可能使用第一人称来叙述虚构故事;而在重视定居的文化环境中,说书艺人是在固定场所作重复性表演,他所面对的观众是熟悉或者可能熟悉的

    帮助指数:0
  • 冰心创作在波希米亚和斯洛伐克


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      女作家冰心(出生于1900年10月5日)是最早被介绍给捷克人的中国现代作家之一。那是在1940年,年轻的雅罗斯拉夫·普实克发表
    帮助指数:0
  • 中西戏剧起源、形成过程比较


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      中西戏剧都具有悠久的历史,无论是西方还是中国,戏剧都是起源于民间,是和原始人祭祀神灵、欢庆节日的仪式密切联系在一起的
    帮助指数:0
  • 探索中的域外汉籍研究


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      域外汉籍研究现在已经成了专门学问。人们对它的质疑和批评,也随之有所耳闻。有人说它是一个人为的、生造的学科;有人说中
    帮助指数:0
  • 叶嘉莹诗词批评及诗学研究述评


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      加拿大籍华人女学者叶嘉莹先生是国际知名的中国古典诗词研究专家,在中国古典诗词的创作、古典诗歌的批评实践、古典诗学
    帮助指数:0
  • 交融中的“中国学”、“国际中国学”与“汉学”


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      5月26日,美国副国务卿朱迪思·麦克黑尔(Judith McHale)访问国家汉语国际推广领导小组办公室,赞扬孔子学院在传播汉语和中国
    帮助指数:0
  • 俄国历史上第一部汉语语法书

    《汉文启蒙》出版于1835年,是俄罗斯汉学的奠基人比丘林为其主持的恰克图汉语学校的教学之用而编。全书共分为前言、第一部分、第二部分和附录组成。在前言中作者介绍了汉字的来历、该书之前外国人所撰写的汉语语法书以及该书撰写的缘起;第一部分是“汉语和汉字的基本概念”,第二部分为“汉语的语法规则”,附录部分包括汉

    帮助指数:0
  • 美国的中国古代诗学研究


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      在中国古代诗学方面,美国学者由于其身处西方及所使用语言的局限,比较多的一个层面是翻译、介绍中国古代诗歌和诗论;另一个
    帮助指数:0
  • 他者的眼光

    本文拟从他者的视角,对美国学者高友工(及梅祖麟)的唐诗研究,作典型个案的深入解析,以从中汲取可供中国学者借鉴的解析中国古诗的理论、方法和新颖角度,并同时说明, 中国古代诗学研究需要拓宽视野,适时地引入海外学者的研究成果,以推动研究的深入。From the perspective of another person''s point of view, this

    帮助指数:0
  • 论近藤元粹的中国诗学批评

    日本汉学家近藤元粹对中国历代诗学颇有研究,编辑评定了《萤雪轩丛书》以及部分名家诗集,总体诗学倾向是崇尚唐宋,贬斥明清。论诗主张以冲淡蕴藉为主,时出清警雄浑之语为妙,重视性情、韵味、才气和学古。其评点形式多样,个性鲜明,对当下的诗学研究有一定的启示作用。

    帮助指数:0
  • 日本汉诗的吟诵及启示


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      中国文化走出去有间接和直接两种方式:一是把汉语言文化转换成接受国语言文化的翻译的方式,一是原封不动地移植入接受国或
    帮助指数:0
  • 中西诗学的汇通与分歧:英语世界的比兴研究

    比兴是中国诗学最重要的范畴之一。本文集中考察了近三十年英语世界的比兴研究。这些研究的最大特点,是充分借鉴当代西方的各种理论,包括结构主义语言学、符号学、隐喻理论、阐释学等。从基本立场来看,这些研究大致可以分为两类:第一类是坚信中西诗学的汇通,直接运用西方理论来解释比和兴,认为它们可以在西方理论中找到

    帮助指数:0
  • 东亚语境下中国语言文学新解读国际会议


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      2011年1月12日,由韩国高丽大学校BK21中日语言文化教育研究团与天津社会科学院文学研究所联合主办的“东亚语境下中国语
    帮助指数:0
  • 恭仁山庄的文化遗产


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      一  位于日本京都府南郊加茂町瓶原村的恭仁山庄,是京都大学东洋史教授内藤湖南退休后(1866—1934)的隐栖之处。1926年8
    帮助指数:0
  • “文化转向”后的中国翻译文学史书写


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      作者简介:刘云(1978-),女,安徽淮北人,安徽大学学报编辑部编辑,武汉大学文学院博士生,安徽 合肥 230039

      内容提要:翻译文学
    帮助指数:0
  • 结构主义视角看世袭与禅让


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      世袭与禅让,是中国古代文献特别是先秦文献记载中的重要主题。就事件的发生来说,为人们耳熟能详的是尧舜禹之间的禅让,以及
    帮助指数:0
  • 逆向而行


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      作者简介:钱兆明,杭州师范大学暨美国新奥尔良大学;管南异,杭州师范大学  内容提要:1914年,正在为《华夏集》做准备的庞德与
    帮助指数:0
  • 每个时代都要有伟大作家的想法过于简单


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      美国哈佛大学出版社正在推动一项新编国别文学史的出版计划,该计划已经出版了新的法国、德国和美国文学史,而中国现代文学
    帮助指数:0
  • 翻译文学与文学的“他国化”


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      作者简介:曹顺庆,贵州师范大学特聘教授、北京师范大学文学院教授、四川大学杰出教授;郑宇,四川大学文学与新闻学院文艺学博
    帮助指数:0
  • 日本鲁迅研究的歧路


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      我知道李冬木先生,是读了他的译作《鲁迅与终末论——近代现实主义的成立》之后。他也研究鲁迅,最近发表的《明治时代“食
    帮助指数:0
  • 在后现代状态下重建儒学传统

    本文分四部分:第一部分说明后现代状态下的文化相对主义的基本含义及其与传统的关系;第二部分涉及“后儒学价值”的主要内容及其在“东亚现代性”中所起的作用;第三部分论述儒家传统中的一些基本观念在后现代状态下的现实意义;第四部分探讨了当代全球化背景下儒学传统的重建与宗教原教旨主义和文化帝国主义的关系。

    帮助指数:0
  • 21世纪实学的展望


    内容摘要:

    关键词:

    作者简介:

      前言  由于近代产生的科学与机械文明,使得人类,包括我们每个人在内,今天都直接面临着生存的危机。这是因为大量的杀伤性
    帮助指数:0
  •  316   首页上一页12345678910下一页尾页

    比较文学排行(TOP10)