《罗密欧与朱丽叶》与《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》文本对比研究

内容摘要:内容提要:本文就莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》与亚瑟·布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》进行文本对比研究,发现莎剧与布鲁克长诗在遣词造句、意象、故事情节和细节上的惊人相似之处。本文旨在对莎翁名剧《罗密欧与朱丽叶》(以下简称莎剧)与布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》(以下简称布鲁克长诗)进行文本对比研究,通过文本细读,寻找两个文本的相似点,并展示莎士比亚又是如何超越了原素材,从而创造出这一经典剧作的。3.莎士比亚的独到之处虽然莎士比亚沿用了布鲁克的故事情节、人物,甚至意象、用词和细节,然而莎剧有着之前版本很多无法企及的独到之处,集中体现在以下几个方面:第一,莎士比亚在布鲁克的暗示下更深刻地刻画了许多人物形象,尤其是乳媪和茂丘西奥这些人物变得丰满。

关键词:朱丽叶;悲剧;帕里斯;布鲁克长诗;罗密欧与;人物;莎士比亚原文;命运;版本;意象

作者简介:

  内容提要:本文就莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》与亚瑟·布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》进行文本对比研究,发现莎剧与布鲁克长诗在遣词造句、意象、故事情节和细节上的惊人相似之处。而后,文章从人物形象、悲剧与命运、剧情的压缩和抒情诗行等方面讨论了莎士比亚的独到之处。

  关 键 词:莎士比亚/布鲁克/罗密欧与朱丽叶/文本对比

  作者简介:黄然,北京外国语大学

 

  1.引言

  莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》①问世之前,罗密欧与朱丽叶这一悲剧爱情故事已经有希腊文、意大利文、法文、英文等众多版本②。大多数学者认为莎士比亚在写作《罗密欧与朱丽叶》时并没有读过意大利版本班代洛的故事(Roberts 1902:41-44;Elmen 1952:266-267;Lennox 1987c;Warton 1987d)。只有两位学者认为莎士比亚直接或间接地读过意大利版本的故事(Moore 1930:264-277;Prouty 1953:274)。众多评论家认为亚瑟·布鲁克(Arthur Brooke)1562年的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》(The tragicall historye of Romeus and Juliet)是莎士比亚创作《罗密欧与朱丽叶》的直接文献来源(Roberts 1902:41-44;Bullough 1977;Muir 1978;Warton1987)。还有学者认为莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》受到乔叟的《特罗伊勒斯和克莱西德》的影响(Muir 1978:46)。另外,也有学者注意到了菲利普·西德尼的《爱星者与星》中的第85首十四行诗和罗密欧最后的爱情独白(V.iii.109-118)的关联(Muir 1978)。毫无疑问,莎士比亚就是从这些英文文献中、主要是布鲁克的长诗中挖掘素材,创作出《罗密欧与朱丽叶》的。

  本文旨在对莎翁名剧《罗密欧与朱丽叶》(以下简称莎剧)与布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》(以下简称布鲁克长诗)进行文本对比研究,通过文本细读,寻找两个文本的相似点,并展示莎士比亚又是如何超越了原素材,从而创造出这一经典剧作的。

内容摘要:内容提要:本文就莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》与亚瑟·布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》进行文本对比研究,发现莎剧与布鲁克长诗在遣词造句、意象、故事情节和细节上的惊人相似之处。本文旨在对莎翁名剧《罗密欧与朱丽叶》(以下简称莎剧)与布鲁克的长诗《罗密欧与朱丽叶之悲惨历史》(以下简称布鲁克长诗)进行文本对比研究,通过文本细读,寻找两个文本的相似点,并展示莎士比亚又是如何超越了原素材,从而创造出这一经典剧作的。3.莎士比亚的独到之处虽然莎士比亚沿用了布鲁克的故事情节、人物,甚至意象、用词和细节,然而莎剧有着之前版本很多无法企及的独到之处,集中体现在以下几个方面:第一,莎士比亚在布鲁克的暗示下更深刻地刻画了许多人物形象,尤其是乳媪和茂丘西奥这些人物变得丰满。

关键词:朱丽叶;悲剧;帕里斯;布鲁克长诗;罗密欧与;人物;莎士比亚原文;命运;版本;意象

作者简介:

  2.莎剧与布鲁克长诗的相似处

  布鲁克长诗给莎士比亚提供了基本故事情节以及主要人物形象,莎剧中的很多诗行和对话中都隐约可见布鲁克的影子。布鲁克长诗对维洛纳及其居民的全貌进行了现实主义的描写,莎士比亚在此基础上创造了新意象。

  2.1 遣词造句

  布鲁克长诗的用词在莎剧中隐约可见。比如,布鲁克长诗第353行和莎剧第一幕第五场135行完全重复,都是乳媪告诉朱丽叶:“他的名字叫罗密欧,是蒙太古家里的人。”③布鲁克长诗1353行和莎剧第三幕第三场108行也雷同,当罗密欧被放逐,神父都不约而同地质问他:“你是一个男子吗?你的形状是一个男子。”④另外,莎剧中也有布鲁克用词的影子。第三幕第一场中班伏里奥把罗密欧和提伯尔特之间的决斗比作快如“闪电”,而“闪电”⑤这一意象在布鲁克长诗1031行中也出现过。莎剧中,朱丽叶喝下睡眠药水后,在坟墓中提早醒来,看到提伯尔特的尸首的恐惧也是来自布鲁克的长诗。还有莎士比亚对于布鲁克“放逐”一词的反复挪用。布鲁克长诗中,经神父劝导,罗密欧从绝望中再次看到希望:“被放逐的希望归来,放逐他的绝望。”⑥莎士比亚在其剧本中保存了“放逐”一词:罗密欧听到放逐的宣判时喊道,“嘿!放逐!慈悲一点,还是说‘死’吧!”⑦朱丽叶听到这一宣判则哭道:“放逐了!这‘放逐’两个字,就等于杀死了一万个提伯尔特。”⑧

  2.2 意象

  除了用词以外,莎剧中的很多意象也是挪用布鲁克的长诗,如“航程”等意象。布鲁克长诗中罗密欧把朱丽叶的床比作他的港湾:

  伤痕累累的小舟在残暴的大海中飘摇浮沉,

  幸福的港湾已经无望,葬身大海的危险近在眼前:

  他历险无数,却深感此次在劫难逃:

  他眼看着他的船迎面朝着岩石行驶,

  但是他使尽浑身解数躲过了危险的岩石:

  这挫败的小舟,靠着娴熟的技术,

  锚丢了,船缆断了,索具坏了,

  系锚链掉了,桅杆倒了,

  风暴过后,还是驶向了渴望已久的港湾。⑨

  布鲁克长诗中星星、轮船和航行的意象在莎剧中也明显可见。当班伏里奥催促罗密欧去朱丽叶家赴宴时,罗密欧回答道:

  我怕,还太早;我怕

  那些尚且隐匿于命运群星中的厄运,

  即将要从今晚的狂欢开始它恐怖的统治,

  我这可憎的生命,

  将要惨遭夭折而告终,

  我生命航程的掌舵手,

  扬帆前进吧!⑩

  而罗密欧饮下毒药后的最后独白也包含了一组关于星星、轮船和死亡的意象:“啊!我要在这儿永久安息下来,从我这厌倦人世的凡躯上挣脱恶运群星(11)的束缚。眼睛,瞧你的最后一眼吧!手臂,作你的最后一次拥抱吧!嘴唇,啊!你呼吸的门户,用一个合法的吻,跟网罗一切的死亡订立一个永久的契约吧!”(12)除此之外,莎剧的开场诗中亦将爱情比作航程:“这段死亡淫威之下的凶险的爱情之旅。”(13)另外,罗密欧与朱丽叶阳台幽会的场景中也有类似意象。罗密欧对朱丽叶说:“我不会操舟掌舵,可是倘使你在辽远辽远的海滨,我也会冒着风波寻访你这颗珍宝。”(14)而布鲁克长诗中则分三次详细描述了船只可能遇难的危险,所幸的是每次都能化险为夷。

分享到:

相关文章阅读:

  • 现在我们似乎总是会看见一些细思极恐的题目或者图片,今天就来看看这些恐怖的内涵图片,可能一开始看觉得没有什么,但是诡异图片看懂了
    英美文学最记录:3203
  • 生活中有太多事情是我们无法从科学角度解释的,所以每个人都可能会碰到灵异事件,明星自然也不例外,最典型的例子就是香港有位大明星在
    英美文学最记录:2978
  • 面具一般都是小孩子喜欢玩的东西,大部分都是看起来十分有趣的。但是有的面具却并非如此,毕竟一开始面具的出现就不单单只是玩具。有
    英美文学最记录:2907
  • 人们对于美食的追求总是胜过一切,毕竟吃才是最最享受的。特别是在法国,他们把美食当做高尚艺术来看待,法国菜更是作为世界三大料理有
    英美文学最记录:2707
  • 地球上80%被水覆盖着,人类历史的发展离不开水,特别是淡水是人类生存的根本之源,而河流是人类获取淡水的唯一途径,那么世界十大河流是
    英美文学最记录:2646
  • 世界上神秘的怪兽有很多,今天小编就来给大家说说其中的十类神秘怪兽,其中小编要重点提的泽西恶魔简直就是令人心惊胆寒,这样的怪物长
    英美文学最记录:2620
  • 英美文学排行(TOP10)