摘要:弘扬和传播民族文化是新时期少数民族争取更多话语权的必然选择。民族诗歌是民族文化资源的重要组成部分,民族文化的推广和传播必然涉及到少数民族诗歌的翻译。民族诗歌来自多个民族,艺术风格和形式各不相同。专业知识素养是民族诗歌翻译的基础,科学思维是民族诗歌翻译的前提。系统的哲学思维建构将会给民族诗歌的翻译带来更理性、更广阔的探索空。关键词:少数民族诗歌翻译哲学基金项目:2014年民族事务委员会青年项目“少数民族文化外国话语体系建构研究”(编号:2014-GM-103)贾云鹏,广东外语外贸大学国际学院