论《桃花扇》的整理本和影印本的得失

内容摘要:内容提要:清代孔尚任的《桃花扇》作为传奇名剧,思想和艺术兼胜,对后世影响很大。为普及传播和开展研究之用, 20世纪至今,《桃花扇》有了多种整理本和影印本。其中,整理本主要包括《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、《中国古典文学读本丛书》本和《孔尚任全集辑校注评》本等。其中重要者有:《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、王季思等先生注释的《中国古典文学读本丛书》本、刘叶秋注释《孔尚任诗和〈桃花扇〉》本和徐振贵主编《孔尚任全集辑校注评》本。王季思等先生整理、注释的《中国古典文学读本丛书》本《桃花扇》,在众多的整理校注本中影响最大、传播最广,得到学界的普遍认同和肯定,对《桃花扇》的传播和接受做出了很大的贡献。

关键词:桃花扇;版本;整理;孔尚任;影印本;戏曲;中华书局;刻本;古典文学;丛书

作者简介:

  内容提要:清代孔尚任的《桃花扇》作为传奇名剧,思想和艺术兼胜,对后世影响很大。为普及传播和开展研究之用,20世纪至今,《桃花扇》有了多种整理本和影印本。其中,整理本主要包括《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、《中国古典文学读本丛书》本和《孔尚任全集辑校注评》本等;影印本主要包括《古本戏曲丛刊》本和《续修四库全书》本等。这些整理本和影印本对《桃花扇》的流传和接受做出了贡献。但遗憾的是,它们也各自存在或多或少的缺陷,主要是文字错误、体例不善和注释欠妥。

  关 键 词:《桃花扇》/整理本/影印本  

  基金项目:国家社科基金重大招标项目“《全清戏曲》整理编纂及文献研究”(11&ZD107)。

  作者简介:王亚楠(1986- ),男,河南郑州人,中国人民大学文学院2012级博士研究生,主要研究方向:古代戏曲

 

  清代孔尚任的《桃花扇》作为传奇名剧,“借离合之情,写兴亡之感”,思想和艺术兼胜,甫一问世,便“王公荐绅,莫不借钞,时有纸贵之誉”(孔尚任《本末》)。在清代,《桃花扇》有多种刻本行世。20世纪至今,为普及传播和开展研究之用,研究者对《桃花扇》进行校注,出现了多种整理本。其中重要者有:《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、王季思等先生注释的《中国古典文学读本丛书》本、刘叶秋注释《孔尚任诗和〈桃花扇〉》本和徐振贵主编《孔尚任全集辑校注评》本。为便于读者和研究者了解版本原貌,又有了《桃花扇》的影印本,有《古本戏曲丛刊》五集本和《续修四库全书》本。这些整理本和影印本对《桃花扇》的流传和接受做出了贡献。但遗憾的是,它们也各自存在一些或多或少的缺陷和错误。今不揣谫陋,按照出版时间先后,论析上述《桃花扇》各本的情况,以请教于方家。

  贺湖散人详注本为现存最早的《桃花扇》注本。笔者所见该书的版权页显示为民国十三年(1924)六月初版。据梁启超民国十四年(1925)八月十六日与长女梁思顺书信中所说“到北戴河以来,顽的时候多,著述成绩很少,却已把一部《桃花扇》注完”,显然梁启超《桃花扇注》要比贺湖散人注本成书晚。[1]而且梁注本在成书后至1936年被收入《饮冰室合集》出版之前,不曾有过单行本。关于贺湖散人,真实姓名已不查考。该书书首依次为注者序文、凡例、题辞、小引、沈成垣《重刊〈桃花扇〉小引》、纲领,书尾依次为后序、砌抹、考据、本末、小识和跋语。跋语中有两篇为海陵沈默、沈成垣所作,又题辞中无嘉定侯铨诗、试一出《先声》下无“癸未二月”。根据这些特征,又经笔者将其与《桃花扇》诸刻本对照,可以确定该注本所用底本为清乾隆间海陵沈成垣刻本。全书采用传统句读符号,保留了原刻本的眉批和尾批,分别排于相应位置。贺湖散人的详注对象包括剧作正文、书首各项中的凡例、题辞、小引和书末的后序。注释主要指向重要词语和典故,注明最早出处,并引原文或相关的诗文,内容准确恰当,条目也多于后出各本,现今仍有比较大的参考价值。但此本所据仅一种版本,批语和正文又多有错误和阙略。该注本于1924年6月初版,一个版本显示同年11月即再版,而另一版本的版权页显示为1928年3月再版和1929年4月三版。可见该注本印量应该还是比较大的,但或者由于出版年代较早等原因,后鲜见有人提及。

  新中国建立后至今,学界对《桃花扇》的研究不断深入,研究方法也趋于多元,在研究的各个方面都取得了比较大的成果。这其中重要的一个方面是《桃花扇》清代刻本的影印出版和整理校注。前辈学人在这方面做了许多工作,也做出了很大的贡献。

  王季思等先生整理、注释的《中国古典文学读本丛书》本《桃花扇》,在众多的整理校注本中影响最大、传播最广,得到学界的普遍认同和肯定,对《桃花扇》的传播和接受做出了很大的贡献。但遗憾的是,该书也存在一些不必要的缺陷和错误,鉴于该书的影响和印数,这些不足应该得到指出和更正。笔者在此主要对其中一些比较明显的缺陷和错误提出自己的看法。以下论述以王季思等注《桃花扇》1959年4月北京第1版,1984年11月湖北第8次印刷的本子为考察对象。

  首先是体例问题。该书《前言》中说明校勘最初根据兰雪堂本、西园本、暖红室本和梁启超注释本互校,择善而从;后来又根据康熙戊子刻本校正了个别讹字。可见该书没有一定的底本,把梁启超的注释本也列入参校本也有待商榷。该书最早为普及之用,所以没有出校勘记,只出定本,所用校本各本原貌、差异如何,读者不得而知。此外改本还阙收了诸家题词、跋语、后序和砌抹等原刻本的重要附录文献,“考据”中脱漏了三十三条篇目。因此,该本作为建国后最早的《桃花扇》整理本,对于专业研究者尚不能满足需要。

内容摘要:内容提要:清代孔尚任的《桃花扇》作为传奇名剧,思想和艺术兼胜,对后世影响很大。为普及传播和开展研究之用, 20世纪至今,《桃花扇》有了多种整理本和影印本。其中,整理本主要包括《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、《中国古典文学读本丛书》本和《孔尚任全集辑校注评》本等。其中重要者有:《桃花扇》的最早注本《详注桃花扇传奇》、王季思等先生注释的《中国古典文学读本丛书》本、刘叶秋注释《孔尚任诗和〈桃花扇〉》本和徐振贵主编《孔尚任全集辑校注评》本。王季思等先生整理、注释的《中国古典文学读本丛书》本《桃花扇》,在众多的整理校注本中影响最大、传播最广,得到学界的普遍认同和肯定,对《桃花扇》的传播和接受做出了很大的贡献。

关键词:桃花扇;版本;整理;孔尚任;影印本;戏曲;中华书局;刻本;古典文学;丛书

作者简介:

  就普及来说,该书也有一些错误和缺陷。比如书中存在多处错别字,多处注释有引文错误或误引出处。个别当时认为“未详”、“待考”之处,表现了注者谨慎的学风,不过现在也都可以认定和辨清。以下就各类错误,略举数例。

  错字别字。应多为手民误植,多数明显,读者自能辨别,本文只指出几处容易忽略者。《前言》注释第二条引《明季北略》,“攀号”误作“呼号”[2];引《复社纪略》卷二,“刘士斗”误作“刘士年”。[3]刘士斗,《明史》卷二百九十五有传。[4]第二十九出《逮社》第十七条注释,“红叶题诗”的典故有多种不同出处,该书此处引用宋刘斧《青琐高议》前集卷五记载的张实撰《流红记》。[5]但该条注释中前作“于佑”,后面又写作“于祐”,应统一作“于祐”。第三十五出《誓师》第十条注释中“昴宿”误作“昂宿”。

  注释中引用名物典故的出处原文时,擅自改动。第五出《访翠》最后一条注释引用余怀《板桥杂记》,其中文字与原书的两个版本系统——《昭代丛书》本和《说铃》本都不相同,而且对于删略不做说明。注释所引《板桥杂记》下卷文字在清康熙刻本《说铃》中分别为“丁继之扮张驴儿娘,张燕筑扮宾头卢,朱维章扮武大郎,皆妙绝一世。”“沈公宪以串戏擅长,同时推为第一。”[6]第六出《眠香》第二十九条注释中言香君浑名“小扇坠”,误。据《板桥杂记》,应为“香扇坠”。[7]而且此出后文也说香君是“香扇坠儿”。第十出《修札》注释第二十六条解释“柳毅传书”,引《异闻录》,对原文理解有误。原文明言柳毅是在道旁遇到龙女,而不是在湖滨,而且文中龙女对柳毅说:“洞庭于兹,相远不知其几多也?长天茫茫,信耗难通。”[8]第二十二出《守楼》第七条注释解释梁鸿、孟光“举案齐眉”故事为孟光每次吃饭都举案齐眉,有误。据《后汉书·逸民列传》梁鸿传,举案齐眉应为孟光送饭于夫前时。[9]

  误引出处,强作解释。《小识》注释第八条说“人面耶?桃花耶?虽历千百春,艳红相映,问种桃之道士,且不知归何处矣”数句用唐刘禹锡《再游玄都观绝句》诗意,不确。[10]原文此处是糅合了唐崔护谒浆、人面桃花故事,和刘禹锡《再游玄都观》诗意。[11]第四出《侦戏》注释第四条解释“步兵爱酒”为阮籍不满当时现实,经常借醉酒来避祸,不确。文中阮大铖说自己“恰合着步兵爱酒”,只是说自己和阮籍同姓,没有其他含义。而且“步兵爱酒”以及阮籍又被称为“阮步兵”是因为《晋书·阮籍传》所载“籍闻步兵厨营人善酿,有贮酒三百斛,乃求为步兵校尉。”[12]第六出《眠香》第三十一条注释解释“玉倒”引用李白《襄阳歌》“玉山自倒非人推”,易使读者认为此为典源。最好注明“玉倒”的原始出处《世说新语·容止》嵇康“其醉也,傀俄若玉山之将崩”。[13]第二十一出《媚座》第二十八条注释引俞文豹《吹剑录》:“柳郎中词须十七八女郎,执红牙拍板,低唱‘杨柳岸晓风残月’。”原书作“柳郎中词只好十七八女孩儿,执红牙拍板,唱‘杨柳外,晓风残月’。”[14]第二十四出《骂筵》第三十条注释解释“客羞应斩美人头”,引用《史记·平原君列传》所载平原君杀美人谢躄者故事,不确切。而且转译原文“宾客门下舍人稍稍引去者过半”为“稍稍散去”,欠妥,易使读者产生误解。[15]类似故事尚有《世说新语·汰侈》载石崇杀行酒美人事。[13]609《晋书·王敦传》卷九八言杀美人者为王恺。[12]2553此故事的背景与《骂筵》出的情事更为相合,所以孔尚任应是将两个故事糅合化用。第二十八出《题画》注释第二十六条“旧桃花刘郎又拈”,本用唐刘禹锡《再游玄都观绝句》典故,而王注本误作刘晨遇仙天台山事。第二十九出《逮社》注释第十九条“故人多狎水边鸥”,本用《列子·黄帝篇》“海上之人有好沤鸟者”故事,而王注本误引杜甫《客至》诗。[16]同出注释第二十一条解释“长安棋局”,未引出处,应是暗用杜甫《秋兴八首》其四首联“闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。”[17]而且应将“长安棋局不胜愁”作为一体来加以注释。又同出注释第二十二条解释“冠盖几猕猴”为当时公卿“虽然表面上戴冠围带,实际跟猕猴一样”,不够详细、明确。“沐猴而冠”典出《史记·项羽本纪》。[15]315又见《汉书》“项籍传”,唐颜师古注曰:“言虽着人衣冠,其心不类人也。”[18]

  1982年中州书画社出版了刘叶秋注释的《孔尚任诗和〈桃花扇〉》。据刘叶秋“前记”,其中的《桃花扇》是以兰雪堂本为底本,用梁启超校注本对勘,并参考了王季思等的校注,订正字句,标点加注。该书没有校勘记,每出正文末保留了原刻本的出末总批,第四出遗漏。卷首收录了大量的附录资料,依次为顾彩序、小引、小识、本末、凡例、考据、纲领、砌抹、题辞和后序。该本注释繁简适中,准确恰当,但也偶见错误。如第18页,第三出《哄丁》注释第二十,言相传的康海作杂剧《中山狼》的本事缘由,却错误地将该剧归于马中锡名下。实际马中锡所作为文言短篇小说《中山狼传》,同题材戏曲有王九思《中山狼院本》、康海《中山狼》、陈与郊《中山狼》和汪廷讷《中山救狼》,皆为杂剧。除了所用版本不多、阙略眉批,该书还有多处手民误植导致的错别字。如第27页,清人王特选误作“王诗选”。另,《桃花扇》的题辞中,暖红室本较它本增收嘉定侯铨两首七绝诗。即:“青盖黄旗事可忧,钟山王气(原本误作“起”)水东流。碧桑眼底伤心泪,付与词场菊部头。”“胭脂井畔事如何,扇底桃花溅血多。长板桥头寻旧迹,零香断雨满青莎。”刘本中第一句为“青盖黄旗事可哀”,“哀”字误,不叶韵。清沈德潜《清诗别裁集》卷二十七侯铨名下,此两首诗题为《题桃花扇传奇》。并且字词稍有差异,其中“事可忧”作“事可羞”,“碧桑”作“沧桑”,“零香断雨”作“零香断粉”。[19]

  《古本戏曲丛刊》第五集1986年由上海古籍出版社出版。《桃花扇》收于第五函第二种,四册。《续修四库全书》第1776册所收《桃花扇》,书前版本来源说明据国家图书馆藏清康熙刻本影印。据笔者查核,这两种大型丛书所收的《桃花扇》版本均据国家图书馆藏清康熙刻本,二函八册。该本无封面、无扉页,起始为顾彩序,而序文首页的末一列文字为今人手写,可能原书该列文字阙略或不清。这两种具有很高文献价值、而为学者常用的丛书影印收录该版本,显然因为该版本时代较早,但该版本本身存在一些缺陷,有碍使用和研究。《桃花扇》现存最早、最完善的版本为清康熙介安堂刊本,北京大学图书馆有藏,原为马廉藏书,一函四册,扉页左刻“介安堂藏板”。北京大学图书馆另藏康熙间刻本一种,一函四册,与介安堂本版式全同,而无扉页,也是原马廉藏书。①这后一种与上述两种丛书所据以影印的国家图书馆藏本,其实都是介安堂刊本的翻刻本。国图藏二函八册本的缺陷首先是第二出《传歌》阙两个半叶,即22a/b,文字从“求老爷赏他二字”到“闲来翠馆调鹦鹉,懒”。上述两种丛书影印收录时都没有注意到这个情况。致误的原因可能是因为原书翻刻的疏漏。介安堂刊本无误,但北京大学图书馆藏的上述的一种清康熙间翻刻本将版心页码的“二十三”误印为“二十二”,于是出现了连续的两个“二十二”的页码。两种现代影印本所据的国家图书馆藏清康熙间的另一翻刻本在翻刻上面的刊本时,就因此漏刻了原版心页码应为“二十三”而误作“二十二”的两个半叶,以正确的“二十二”直接“二十四”。第二个缺陷是剧作正文和眉批多有墨块,严重影响阅读。第三个缺陷是眉批较介安堂刊本和北京大学图书馆藏翻刻本有删略。如第二十一出《媚座》原有眉批十八条,国家图书馆藏清康熙间翻刻本只有十条。影印古籍应选择完整、完善之版本,而这两种丛书所收《桃花扇》的版本显然不符合要求和期待。如果说《古本戏曲丛刊》五集规划和出版较早,可能编者对于《桃花扇》的存世版本有遗漏,那么在相关讨论《桃花扇》版本的文章发表后,《续修四库全书》仍以有缺陷的刊本影印收录,这就缺少一种认真负责的态度了。②

分享到:

相关文章阅读:

  • 现在我们似乎总是会看见一些细思极恐的题目或者图片,今天就来看看这些恐怖的内涵图片,可能一开始看觉得没有什么,但是诡异图片看懂了
    古代文学最记录:3203
  • 生活中有太多事情是我们无法从科学角度解释的,所以每个人都可能会碰到灵异事件,明星自然也不例外,最典型的例子就是香港有位大明星在
    古代文学最记录:2978
  • 面具一般都是小孩子喜欢玩的东西,大部分都是看起来十分有趣的。但是有的面具却并非如此,毕竟一开始面具的出现就不单单只是玩具。有
    古代文学最记录:2907
  • 人们对于美食的追求总是胜过一切,毕竟吃才是最最享受的。特别是在法国,他们把美食当做高尚艺术来看待,法国菜更是作为世界三大料理有
    古代文学最记录:2707
  • 地球上80%被水覆盖着,人类历史的发展离不开水,特别是淡水是人类生存的根本之源,而河流是人类获取淡水的唯一途径,那么世界十大河流是
    古代文学最记录:2646
  • 世界上神秘的怪兽有很多,今天小编就来给大家说说其中的十类神秘怪兽,其中小编要重点提的泽西恶魔简直就是令人心惊胆寒,这样的怪物长
    古代文学最记录:2620
  • 古代文学排行(TOP10)