《诗经:烝民》
天生烝民,有物有则。
民之秉彝,好是懿德。
天监有周,昭假于下。
保兹天子,生仲山甫。
仲山甫之德,柔嘉维则。
令仪令色。小心翼翼。
古训是式。威仪是力。
天子是若,明命使赋。
王命仲山甫,式是百辟,
缵戎祖考,王躬是保。
出纳王命,王之喉舌。
赋政于外,四方爰发。
肃肃王命,仲山甫将之。
邦国若否,仲山甫明之。
既明且哲,以保其身。
夙夜匪解,以事一人。
人亦有言,柔则茹之,
刚则吐之。
维仲山甫,柔亦不茹,
刚亦不吐。
不侮矜寡,不畏强御。
人亦有言,德輶如毛,
民鲜克举之。
我仪图之,维仲山甫举之。
爱莫助之。
衮职有阙,维仲山甫补之。
仲山甫出祖。四牡业业。
征夫捷捷,每怀靡及。
四牡彭彭,八鸾锵锵。
王命仲山甫,城彼东方。
四牡骙骙,八鸾喈喈。
仲山甫徂齐,式遄其归。
吉甫作诵,穆如清风。
仲山甫永怀,以慰其心。
注释:
烝:众。物
译文:
老天生下这些人。有着形体有法则。
人的常性与生来,追求善美是其德。
上天临视周王朝,昭明之德施于下。
保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。
仲山甫贤良具美德,温和善良有原则。
仪态端庄好面色,小心翼翼真负责。
遵从古训不出格,勉力做事合礼节。
天子选他做大臣,颁布王命管施政。
周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。
继承祖业要宏扬,辅佐天子振朝纲。
出令受命你执掌,天子喉舌责任重。
发布政令告畿外,四方听命都遵从。
严肃对待王命令,仲山甫全力来推行。
国内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。
既明事理又聪慧,善于应付保自身。
早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠诚。
有句老话这样说:
“柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。
“与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,
刚硬东西偏下肚。
鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。
有句老话这样说:
“德行如同毛羽轻,很少有人能高举。
“我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,
别人爱他难相助。天子龙袍有破缺,
独有仲山甫能弥补。
仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。
车载使臣匆匆行,常念王命未完成。
四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。
周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。
四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。
仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。
吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。
仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。
赏析:
“式遄其归”,实有规讽之意。《序》谓“美”,郝谓“讽”,二说视角不同,自然作品赏析相反,然也有共同点,那就是皆着眼于此诗的言外之意,非诗中的基本内容。见仁见智,各有所取,此姑且不论,如果就诗说诗,当以朱熹说为胜。
身负重任
议论,却不迂腐呆滞,这除了诗人的激情之外,还在于语言运用独具匠心,诗人多以民间俗语入诗,如表现仲山甫扶弱锄强的性格特征